Quasi Naoum : le texte massorétique et la traduction de la Septante du livre de Naoum : une comparaison
Langue Allemand
Langue Allemand
Ce document est protégé en vertu du Code de la Propriété Intellectuelle.
Modalités de diffusion de la thèse :
- Thèse soumise à l'embargo de l'auteur : embargo illimité (communication intranet).
Auteur : Grütter, Nesina
Date de soutenance : 22-09-2015
Directeur(s) de thèse : Bons, Eberhard - Mathys, Hans-Peter
Président : Grözinger, Albrecht
Rapporteur(s) : Grözinger, Albrecht - Schenker, Adrian
Membre(s) du jury : Gerber, Daniel
Établissement de soutenance : Strasbourg - Universität Basel
Laboratoire : Théologie catholique et sciences religieuses (Strasbourg)
École doctorale : École doctorale de Théologie et Sciences Religieuses (Strasbourg ; 1997-....)
Date de soutenance : 22-09-2015
Directeur(s) de thèse : Bons, Eberhard - Mathys, Hans-Peter
Président : Grözinger, Albrecht
Rapporteur(s) : Grözinger, Albrecht - Schenker, Adrian
Membre(s) du jury : Gerber, Daniel
Établissement de soutenance : Strasbourg - Universität Basel
Laboratoire : Théologie catholique et sciences religieuses (Strasbourg)
École doctorale : École doctorale de Théologie et Sciences Religieuses (Strasbourg ; 1997-....)
Discipline : Sciences religieuses
Classification : Bible
Mots-clés libres : Ancien Testament, Douze prophètes, Septante, Naoum, Critique textuelle, Technique de traduction
Mots-clés :
Classification : Bible
Mots-clés libres : Ancien Testament, Douze prophètes, Septante, Naoum, Critique textuelle, Technique de traduction
Mots-clés :
- Traduction - Technique
- Massore
- Transmission des textes
- Critique textuelle
Type de contenu : Text
Format : PDF
Format : PDF
Entrepôt d'origine : STAR : dépôt national des thèses électroniques françaises
Identifiant : 2015STRAK010
Type de ressource : Thèse
Identifiant : 2015STRAK010
Type de ressource : Thèse